《丝之歌》"中译中"补丁被嘲比原版还垃!官方回应来了_口服催药商城网上购买
时间:2025-11-09 05:02:28 出处:时尚阅读(143)
据此前消息,歌中开发商Team Cherry已宣布将《空洞骑士:丝之歌》的译中最新版本(v1.0.28954)上线至Steam公测分支。该版本加入了全新的补丁被嘲比原版还简体中文翻译基础内容,不过官方也说明,垃官口服催药商城网上购买由于游戏仍处于测试阶段,歌中当前翻译文本仅供参考,译中春药首选网店可货到付款最终正式版本的补丁被嘲比原版还译名仍可能进行调整。

新版简体中文翻译上线后,引发了大量国内玩家的歌中讨论,不少玩家反馈认为此次翻译质量相比初始版本还糟糕,译中部分Boss名称与地名的补丁被嘲比原版还译法显得较为生硬或不符合语境。针对玩家对《空洞骑士:丝之歌》新版简体中文翻译质量的垃官质疑,Team Cherry近日作出了正式回应。歌中红蜘蛛春药货到付款
Team Cherry在回应中表示:“衷心感谢所有对公测版简体中文翻译提出意见和关切的译中朋友,这些反馈对我们帮助极大。补丁被嘲比原版还
在此补充两点说明:
1.我们完全认同角色名、女人吃什么药能主动一些/能让女孩子主动的药地名等专有名词原则上应当与原文保持一致。只有当现有译名存在歧义或明显错误时,才需要考虑调整特定名称的网上私人卖药网站/m药购买网站译法。
2.我们承诺绝不会推出任何未达社群标准的翻译版本,并将持续密切关注玩家们的反馈。”


更多内容:空洞骑士:丝之歌专题空洞骑士:丝之歌论坛
分享到:
温馨提示:以上内容和图片整理于网络,仅供参考,希望对您有帮助!如有侵权行为请联系删除!